We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.
/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      ¥150 JPY  or more

     

about

COLORS 06:17


Original Elements :

Voice : Zeke Nealy
Kora & Voice : Karamo Cissokho *
Percussions : Latyr Sy #
Violin : Kyoko Oikawa
Sax : Takehide “Kids” Hashimoto
Trombone : Ken Ken






Mastering : KabaMix


Recorded,Arranged, Mixed & Produced by
Takashige J.A.K.A.M. Miyawaki

*Recorded by JEBSKI
# Recorded by Urban


www.nxs.jp



All Rights of The Manufacturer And Of The Owner of The Recorded Work
Reserved. Unauthorised Public Performance,Broadcasting,
Copying And Rental of This Record Prohibited. www.nxs.jp

P&C 2019 CROSSPOINT
KOKO-060

lyrics

Colors
 
Poems of love igniting
Torchlit skies burning 
Walls of protest uprising 
Against blue violent murder and genocide 
Shutting down all forms of gentrified normalcy 
Business as usual  no longer stand to declare 
Innocent the fallen lives of my people... 
Was only a matter of time 
That screams of injustice resounded world wide 
Our cries of freedom will make justice prevail... 
Was only a matter of time 
Was only a matter of time 
Before the seeds changed 
Was only a matter of time 
before the sun changed it's Equinox
Was only a matter of time 
A ida modanse, a ida modanse sheki sheki... 
When sky becomes water... sheki sheki
A ida modanse, a ida modanse, sheki sheki 
kawo kabeyesile
kabeyesile oh
The many ways of love are open sky 
Ocean deep waist high and phenomena 
like rolling curling silvery  bubbly clouds of happiness 
the faces of love unforgettably bright, 
their alluring aqua, yellow, green, brown and red, shades of splendor 
blossom and move undetected, 
Modanse, a ida modanse, sheki sheki 
kabeyesile kabeyesile
the faces of love unforgettably bright
red, brown, yellow, green, aqua 
Evading time,
lighting fires on thirsty, dry, parched Land
until the end of suns and moons and starry nights... 
A ida modanse, a ida modanse, sheki sheki 
Chango alaba nibo de..
kawo kabeyesile
 





Colors
 
愛の詩は発火している
たいまつの明かりが空を燃やしている 
抗議の壁が立ち上がる
警察、政府の暴力的な殺人と集団虐殺に抵抗して
富む者によって(貧困層から)奪われるすべてのものを閉鎖する
人々の抗議によって、日常生活はもはや機能しない
(警察、政府によって)命を落とした私の仲間達は、非暴力だった
(抗議は)時間の問題だった
不正義であることの叫びが世界中に響き渡る
我々の自由へ嘆きが正義を広げていく
時間の問題だった
時間の問題だった
種が育って変化するように
時間の問題だった
太陽が春分になるように
時間の問題だった
空が水になるとき
様々な愛の表現は、広大な空 、
心地よい程に深い海、 そして神秘に満ちている
溺れる程ではなく深さを感じられる水位とのこと。
(様々な愛の表現は)まるで幸せの雲が、転がっているように、カールしているように、銀色に、泡立っているように。
(人々の)愛に満ちた表情は忘れ難い程に輝いている
それは、魅力的な青、黄色、緑、茶色、そして赤(の様々な肌の色、人種、性別、文化を指している。)、美しく輝く色彩は、知覚できなくとも花開く。
(人々の)愛に満ちた表情は忘れ難い程に輝いている
赤、茶色、黄色、緑、青
時間をくぐり抜ける
(政府、体勢によって)乾き、乾燥、干上がった土地に炎を放つ
注:炎を放つ→人々を啓発するという意がこめられてます。
太陽と月と星空の夜の終わりまで

credits

from Over The Sea Into The Blood ”Dedication” EP, track released September 11, 2019

license

all rights reserved

tags

If you like CROSSPOINT, you may also like: